 外商独资、合资企业 |
Foreign-owned Enterprises、Joint wentures |
 企业营业执照副本、经办人身份证明、公章或合同章、法人委托书、单位介绍信 |
Duplicate of bussiness license,renter'ID card,Unit'cachet or contract seal Unit cartifcation lette |
注(Notes): |
1、 以上证件均需原件,客户租车时需支付保证金与租费,持支票租车按客户信誉分为现场提车、三天后提车和谢绝支票支付。 |
All the cards and certificates must be the original copies. The deposit and rents must be paid if the client intends to rent a car. It will take no time or take three days or be kindly refused to get thecar if the client pays by check according to the qualification. |
| |
2、 承租方先期交纳所租车辆车价50%的保证金可免担保手续。承租方驾驶员必须具备一年以上驾龄。 |
The lessee pays a sum of deposit equal to 50% of the rented car's costs beforehand, and the warranty procedures can be averted. |
| |
3、 租车手续最终解释权属上海和平汽车租赁有限公司。 |
The interpretation rights to the car rent procedures are possessed by Shanghai HePing Car Rental Co.,Ltd. |